jueves, 10 de diciembre de 2015

ASEO BÉLICO / WAR CLEANSING


La guerra atenta contra la convivencia y viola el más elemental de los derechos, el derecho a la vida. En estos días, al juzgar en conciencia la violación, la moral no se sustenta tanto en legendarias referencias profundas, sino en adaptar estas a un utilitarismo práctico que justifique la dinámica interna de la propia ideología. En otras palabras, la moral es acomodaticia. O lo que es lo mismo, se podría decir que la historia de la guerra representa la permanente crisis de la moral.

War threatens coexistence, violating the most basic of rights; the right to life. These days, by consciously judging that violation, morals are not supported so much in well-known and profound references, as in adapting them to a practical utilitarianism that justifies the inner dynamic of the own ideology. In other words, morals are adaptive. It could be said that war history represents the permanent crisis of the morals.

Así es como se ha construido el concepto de guerra justa, o guerra preventiva que legitima barbaries.  Justificar la guerra representa, por tanto, un acto de violencia inherente a la misma guerra.  Careta de humanidad de la más profunda inhumanidad, que por haberse perpetuado en la historia no justifica su oposición más radical con la ética y con la efectiva moral.

This is the way in which the so called fair, preventive war concept, leading to barbarism, has been developed. To justify war is an act of violence inherent to the same war. Humanity mask of the deepest inhumanity, whose perpetuation in history does not justify its most radical opposition with the ethics and effective morals.

En cambio los pacifistas son difusores de un espíritu de entendimiento y comprensión entre los pueblos. Su fin ético y moral es conseguir la paz y los acuerdos sin derramamiento de sangre.  La serie “aseo bélico” es un alegato en favor de la paz.  Pretende operar a la manera del estratega Sun Tzu en su obra “El arte de la guerra”,  vencer sin llegar a la batalla.  Entendiendo que una moral permisiva de la guerra necesita aseo, Muguerza recurre a piletas de hormigón de lavar ropa caídas ya en desuso.  La limpieza libra de efectos perniciosos, de malos olores, de miasmas pestilentes que se desprenden de todo lo que está abandonado a la putrefacción; el aseo mantiene libre de hedores, renueva el aire, refresca la sangre y hasta proporciona a la imaginación una especie de alegría.  De modo que recurrir a la pileta es apelar, en definitiva, a hacer reflexionar sobre las contradicciones de una moral poco moral.  La moral de los poderosos  sumida en la inmundicia que necesita ser lavada para recuperar la salud.

However, pacifists are spreaders of an understanding and comprehension spirit among people. Their moral and ethic aim is to achieve peace and agreement without bloodshed. The series “war cleansing” is a plea for peace. It attempts to operate on the same terms as the strategist Sun Tzu on his work “The art of war”, to defeat without going into battle. Being aware that a war permissive moral needs cleansing, Muguerza uses old, concrete, washing sinks that have fallen in disuse.

The cleaning gets rid of pernicious effects, bad smells and stinking stenches that emanate from everything left to putrefaction; cleaning keeps everything free from stench, refreshes the air, renews the blood and provides the imagination with some kind of joy. So, resorting to the washing sinks asks for reflection on the contradictions of an unmoral moral. The morality of the powerful plunges into filth that needs to be washed to recover its health.
Obras / Works

no juego más / I do not play more

MARK 1 cleasing

Sniper cleasing

V-2 missile cleasing









VICTIMAS







INVASIÓN

S/N